The Effects of Speaker’s Accent on Listening Comprehension Tests
AbstractTraditionally, native speakers have been considered as the most reliable source of linguistic data (Chomsky, 1965), although non-native speakers of English already outnumber the native ones (Kachru, 1994), and 80% of the English teachers in the world are non-native English speakers (Canagarajah, 2005). Today, there is a tendency towards including more varieties in the materials covered in the preparatory schools, but most of the students are unfamiliar with many accents when they come to university (due to the lack of access or exposure), which could cause a problem during their departmental or postgraduate studies when instructed by academics from different language backgrounds. This study was conducted with the purpose of investigating whether the speaker’s accent affects students’ performance on listening comprehension tests, and if yes, which accent (native speaker’s or non-native’s) leads to a higher (or lower) level of comprehension. In this study, 120 students with an intermediate level of English proficiency in a university preparatory programme were selected using stratified sampling based on their listening scores in the midterm exam and divided into six groups. Each group listened to 12 short texts from a TOEIC preparation book, rerecorded by three native (American, British and Australian) and three non-native (Turkish, Russian and African) speakers of English and answered 36 multiple-choice type questions, along with filling in a questionnaire that reveals their perceptions of varieties in English. The ANOVA analyses revealed significant results, which calls for more inclusion of English varieties in classes to prepare students better for the real world.
Brown, J. D. (2014). The Future of World Englishes in Language Testing, Language Assessment Quarterly, 11:1, 5-26.
Canagarajah, A. S. (2005). Reclaiming the local in language policy and practice. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
Canagarajah (2006). Changing Communicative Needs, Revised Assessment Objectives: Testing English as an International Language, Language Assessment Quarterly, 3:3, 229-242.
Chomsky, N. (1965). Aspects of the theory of syntax. Cambridge, MA: MIT Press.
Clark, E., & Paran, A. (2007). The employability of nonnative speaker teachers of EFL: A UK survey. System, 35, 407–430.
Harding (2011). Accent, listening assessment and the potential for a shared-L1 advantage: A DIF perspective. Language Testing, 1–18.
Lasagabaster, D., & Manuel Sierra, J. (2005). What do students think about the pros and cons of having a native speaker teacher? In E. Llurda (Ed.), Nonnative language teachers: Perceptions, challenges, and contributions to the profession (pp. 217– 242). New York, NY: Springer.
Mahboob, A., Uhrig, K., Newman, K. L., & Hartford, B. S. (2004). Children of lesser English: Status of nonnative English speakers as college-level English as a second language teachers in the United States.
Mahboob, A. (Ed.). (2010). The NNEST lens: Nonnative English speakers in TESOL. Newcastle upon Tyne, England: Cambridge Scholars Publishing.
Mahboob, A., & Golden, R. (2013). Looking for native speakers of English: Discrimination in English language teaching job advertisements. Voices in Asia Journal, 1(1), 72–81.
Major, R., Fitzmaurice, S. M., Bunta, F., & Balasubramanian, C. (2002). The effects nonnative accents on listening comprehension: Implications for ESL assessment. TESOL Quarterly, 36, 173-190.
Major, R., Fitzmaurice, S. M., Bunta, F., & Balasubramanian, C. (2005). Testing the Effects of Regional, Ethnic, and International Dialects of English on Listening Comprehension. Language Learning 55:1, 37–69.
Matsuura et al. (2014). Accent and speech rate effects in English as a lingua franca. System 46, 143-150.
Selvi, A. F. (2010). “All teachers are equal, but some teachers are more equal than others”: Trend analysis of job advertisements in English language teaching. WATESOL NNEST Caucus Annual Review, 1, 156–181.
Selvi (2014). Myths and Misconceptions about Nonnative English Speakers in the TESOL (NNEST) Movement. TESOL Journal 5.3, 573-611.
Submission of an article implies that the work described has not been published previously (except in the form of an abstract or as part of a published lecture or academic thesis), that it is not under consideration for publication elsewhere, that its publication is approved by all authors and tacitly or explicitly by the responsible authorities where the work was carried out, and that, if accepted, will not be published elsewhere in the same form, in English or in any other language, without the written consent of the Publisher. The Editors reserve the right to edit or otherwise alter all contributions, but authors will receive proofs for approval before publication.
Copyrights for articles published in International Journal of Curriculum and Instruction are retained by the authors, with first publication rights granted to the journal. The journal/publisher is not responsible for subsequent uses of the work. It is the author's responsibility to bring an infringement action if so desired by the author.